الخميس، رجب 30، 1427

ترجم بلا حدود

صَبَاحُ الفُلِّ وَ الكَادِي

تفاجأت بالأمس بزيارة من البرازيل لشخص يدعى نيوتن فيرناندو فيتيري للمدونة، وارسل لي إيميلاً أيضاً مع دعوة لطيفة لزيارة مدونته، توقعته في البداية أحد البرازيليين العرب هناك، أو لديه معرفة باللغة العربية، صدمت قليلاً عند رؤية المدونة باللغة البرتغالية!! كيف استطاع إذن قراءة مدونتي؟! لأكتشف بعد تصفح بسيط في مدونته عن شريط أدوات ترجمة مميز لأكثر من لغة عالمية بينها العربية!

الموقع هو ورلد لنينغو المتخصص في الترجمة من وإلى اللغات العالمية، تصفحت الموقع وخدماته جميلة بحق ومفيد، قمت بتجربة الأدوات والترجمة للعديد من اللغات، وهي فعالة وجيدة بنسبة كبيرة
تستطيعون من هنا ترجمة أي موقع أو ايميل أو حتى نص ما إلى اللغة التي تريدون
شريط الأدوات الخاص بالترجمة يحوي خدمة الترجمة الفورية كذلك وباشتراك سنوي 20 دولار تقريباً
ويحوي ميزة تحديد محتوى أو تصنيف الترجمة (تقنية -طيبة -عسكرية - عامة وغيرها)

موقع فيرناندو بعد الترجمة إلى العربية :)

تستطيعون إضافة رابط الترجمة إلى مدوناتكم إن أردتم نشرها إلى لغات أخرى
خصوصاً المدونات العربية باللغة الإنجليزية :)
من يستخدمها منكم سأنتظر منه تعقيباً على تجربته

خدمات الموقع مميزة، واعمل على استيعابها كاملة تمهيداً لكتابة موضوع في جريدة الرياض عنها :)
عذراً مرة ثانية للكتابة عن تقنية المعلومات في مدونة أردتها أدبية :)
ويبدو أنني سأعجّل في نشر مدونة أخرى مستقلة لتقنية المعلومات، وأخصصها للأوربت وجريدة الرياض اكثر :)

تحمّلوني إلى حين

دمتم بودّ،

هناك 4 تعليقات:

?.???? يقول...
أزال المؤلف هذا التعليق.
بنان يقول...

مرحبا نايف..
كويس طيب انه البرتغال صايرة ضيفة عندك!!

شكلي أجرب اشترك في الترجمة.. مفيدة جدًا.. :)

وبعدين ليش ناوي تعمل مدونة تانية.. هي وحدة يا دوب اتابعك فيها..
سلام مكوكي..

Naif Abu-Saida يقول...

مرحباً بك بنان أكثر

هي فعلاً مفيدة، ومازلت أجربها حالياً مع خدمات أخرى لنفس الموقع متنوعة وجميلة.

شكراً إطلالتك

دمتِ بودّ

FERNANDO يقول...

Dear friend Naif. I got to locate his/her blog and here I am again. I was happy for his/her comment and I thank of heart. A great hug to you and the Arab people. I will come to do new visits in the future. Of the friend from Brazil, Fernando.